日文翻譯價錢-日文中很多句子基本都是由形容詞或者大量從句組成的,往往結(jié)構(gòu)和語法都非常復(fù)雜。如果譯員遇到這么難的句子,如果是沒有經(jīng)驗的譯員,...
對于藥品注冊資料翻譯,既要有語言方面的積累,又要有扎實的專業(yè)背景和翻譯經(jīng)驗。可對生產(chǎn)廠家提供的中文材料進(jìn)行深加工,并提出完善修改意見,再...
法律英文合同翻譯-由于法律翻譯的主要目的是幫助解決問題(例如幫助法官做出判決),因此,法律翻譯無疑是一個交流的過程。作家(或說話者)與讀者(或聽...
制藥領(lǐng)域翻譯-制藥領(lǐng)域主要是對專業(yè)領(lǐng)域知識的描述,因此經(jīng)常使用很多專業(yè)詞匯。隨著現(xiàn)代技術(shù)的迅速發(fā)展,技術(shù)正在不斷更新。新名詞通常描述一個領(lǐng)...
醫(yī)學(xué)技術(shù)翻譯-MAYO梅奧翻譯公司翻譯公司服務(wù)的客戶涵蓋諸多行業(yè)領(lǐng)域,包括生物醫(yī)藥、化工、醫(yī)學(xué)、機(jī)電、汽車、航空、船舶、時尚、建筑、法律、IT、金...
FDA認(rèn)證文件翻譯-像FDA藥品認(rèn)證文件翻譯,對國際藥品注冊翻譯的文化背景、語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語等需要有深入的把握。需要找專業(yè)的翻譯公司,有嚴(yán)格的質(zhì)...
醫(yī)藥說明書是介紹藥品物理化學(xué)作用的信息,其中所包含的各種物質(zhì)相互作用的過程非常復(fù)雜和密切,因此譯文的程序和原理都要環(huán)環(huán)相扣,文章要表達(dá)邏...
醫(yī)療器械翻譯機(jī)構(gòu)-醫(yī)療器械是中國經(jīng)濟(jì)對外發(fā)展的重要支柱產(chǎn)業(yè),中國加入世界貿(mào)易組織后,醫(yī)療器械行業(yè)和國際交流日益頻繁,對翻譯的需求也在增加。...
醫(yī)學(xué)資料翻譯是指將一種語言的醫(yī)學(xué)詞匯或句子翻譯成另一種語言。確保醫(yī)學(xué)資料翻譯的準(zhǔn)確性是譯者的主要目標(biāo)。譯者只有掌握語篇的一致性、邏輯線索...